Анна Неровная: «В 17 лет я впервые приехала в Москву и поняла, что никогда отсюда не уеду»
Считается, что если театр находится не в центре, то он плохо посещается. Но в театр «Бенефис», что на улице Гарибальди, едут не только из центра и со всех концов Москвы, но и из Подмосковья и других городов. Стоит посмотреть лишь один спектакль, и хочется сюда приходить снова и снова. Мы беседуем с художественным руководителем театра, заслуженной артисткой России Анной НЕРОВНОЙ.«КАМЕРНЫЙ ТЕАТР ПРЕКРАСЕН»
«Квартирный ряд»: Анна Михайловна, я посмотрела почти все спектакли вашего театра. Благодаря особой трансформации зала (разному расположению кресел) на каждом спектакле создается ощутимый эффект присутствия зрителя на сцене, как бы непосредственного его участия в действии. Не слишком ли сложно актерам: необходима отточенность каждого жеста, ни на секунду нельзя забыть о внутреннем процессе… Ведь это не фильм, не переснимешь. А ваш премьерный спектакль «Ура, король!» идет около трех часов!..
Анна Неровная: Это эффект камерного театра, чем он и прекрасен. Очень многие актеры любят именно камерный театр, в нем есть особое взаимодействие со зрителем. Большая сцена требует других выразительных средств, а здесь как будто все время крупный план.
Актерам, которые привыкли работать на большой сцене, трудно перейти на малую, но, тем не менее, многие приходят в наш театр. К примеру, более десяти лет у нас шел спектакль «Уличенная ласточка» с заслуженной артисткой России Анной Каменковой в главной роли, ранее работавшей в Театре на Малой Бронной, и народным артистом РФ Евгением Князевым из театра Вахтангова.
К.Р.: Почему же сейчас этого спектакля нет в репертуаре?
А.Н.: Это был мой любимый спектакль, но его уже посмотрела вся Москва!
Анна Михайловна пригласила нас к завтраку. На просторной кухне все так, как полагается у настоящей деловой женщины – бизнес-вумен, как принято сегодня говорить. Зажужжала кофеварка, загудела микроволновая печь, просигнализировал тостер, выдавая свежие, подрумяненные хлебцы. Радушная хозяйка привычными движениями быстро накрыла стол и продолжила разговор.
А.Н.: Многие московские театры построили себе малые сцены и играют камерные спектакли. А мы тоскуем по большой сцене – там другие возможности.
К.Р.: Есть ли у вас перспективы в этом отношении?
А.Н.: Да. Мы недавно вошли в инвестиционную программу.
К.Р.: Что это значит?
А.Н.: Тендер на строительство в нашем квартале в рамках городской инвестиционной программы выиграла компания «Поликварт». Она и оказывает нам теперь всяческую поддержку. В 2005 году должны приступить к строительству. Сначала планировалось реконструировать театр с тем, чтобы пристроить к нему зал с большой сценой. Но префект Юго-Западного административного округа Валерий Виноградов принял решение строить новый большой современный театр с двумя сценами. Мы очень благодарны Валерию Юрьевичу. Он всегда поддерживает «Бенефис» и посещает наши спектакли вместе со своей супругой.
БАНТИКИ НА ПАНТАЛОНЧИКАХ
К.Р.: Скажите, кто делает для ваших спектаклей такие замечательные костюмы? Помимо того, что они просто великолепны, все детали весьма тщательно исполнены, продумана каждая мелочь, вплоть до бантиков на панталонах, едва выглядывающих из-под кринолинов в спектакле «Сватовство по-московски»…
А.Н.: У нас работает прекрасный костюмер Альбина Георгиевна Габуева. Это удивительный мастер. Она начинала свой творческий путь в Куйбышевском драматическом театре у Петра Львовича Монастырского. Вы помните, несколько лет тому назад его театр считался одним из лучших в России? Потом она сотрудничала с Музыкальным театром имени К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко.
К.Р.: В то время в Музыкальном театре был поставлен балет «Шакунтала», знаменитый не только прекрасными танцами и их исполнением, но и изысканными костюмами танцовщиков…
А.Н.: Каждый год Альбину Георгиевну приглашают на выставку «От эскиза до костюма», которая организуется Домом актера на Арбате. Ее платья, камзолы и другие шедевры костюмерного искусства непременно отмечаются как одни из лучших. Сейчас она подготовила костюмы к новому спектаклю «Ура, король!», который мы ставим по Евгению Шварцу и, наверняка будет участвовать в очередной выставке.
К.Р.: Итак, творческий путь художницы театра «Бенефис» мы выяснили. Теперь давайте поговорим о вашем.
«Я ПОСТУПИЛА ВО ВСЕ ТЕАТРАЛЬНЫЕ ВУЗЫ МОСКВЫ»
А.Н.: В семнадцать лет, после окончания школы, я приехала в Москву. Столица меня поразила большими возможностями, которые открывались для творчества. Я позвонила маме в Запорожье и сказала, что останусь здесь навсегда, чем немало ее озадачила. Поступила во все театральные вузы Москвы. Но выбрала школу-студию МХАТ, курс Павла Александровича Массальского.
По окончании школы-студии, правда, решила сменить профессию и поступила в ГИТИС на режиссерский.
Один из первых поставленных мной спектаклей – «Чудная баба» по пьесе Нины Садур. На Международном театральном фестивале в Лефортове он получил приз за лучшую режиссуру новой драматургии.
К.Р.: А что же это значит – «новая драматургия»?
А.Н.: Меняются времена – меняется и взгляд на многие вещи, значит, должна измениться и драматургия. Возникает новый стиль, новая манера изложения, зачастую с элементами абсурда…
К.Р.: Как возник сам театр «Бенефис»?
А.Н.: Постепенно подобралась труппа молодых талантливых актеров. Сначала мы организовали студию при Управлении культуры, а в 1991 году получили статус бюджетного театра.
«Бенефис» – это мое детище, моя эстетика, мироощущение и взгляд на мир, которые я несу на суд зрителей.
ЕВГЕНИЙ ШВАРЦ СЕГОДНЯ
А.Н.: 30 мая у нас состоялась премьера спектакля «Ура, король!» – музыкальная сатирическая фантазия по известной пьесе Евгения Шварца «Голый король». Задуманное мной помогли осуществить Геннадий Игоревич Гладков и Юлий Черсанович Ким, с которыми наш театр давно и плодотворно сотрудничает.
Спектакль очень непростой и довольно длинный для камерного театра. Я за него взялась, уже рассчитывая, что скоро будет построена большая сцена. Мне был интересен этот материал, потому что тема власти очень актуальна сегодня. Здесь прослеживается жизненная коллизия: противостояние власти и человеческих взаимоотношений.
В шестидесятых годах пьеса была поставлена в театре «Современник» с Евгением Евстигнеевым в главной роли. Прочтение «Голого короля» воспринималось тогда весьма революционно, и спектакль, как известно, вскоре запретили. В наше время рождаются совершенно другие ассоциации, поэтому я и изменила название.
Надеюсь, зритель нас поймет…
К.Р.: Простите, а в чем голый король появляется у вас на сцене?
А.Н.: Ну, как и написано… Но сегодня разве это вопрос? Вокруг столько обнаженного тела, да и дело не в том, чтобы его увидеть. Это – безусловный гротеск, проблема гораздо глубже.
К.Р.: Банальная и традиционная просьба – расскажите о планах на будущее…
А.Н.: Приступаем к репетиции нового спектакля «Убийство по-французски» по пьесе писателя Марселя Ашара «Дура». Это самый настоящий французский детектив. Тоже моя инсценировка. К концу этого года спектакль должен быть уже готов.
К.Р.: Автор что-нибудь получает от постановки его пьесы?
А.Н.: Обязательно. Каждый месяц к нам приходят представители РАО – Российского авторского объединения, – и мы отчисляем соответствующую сумму либо для автора, либо для его наследников.
К.Р.: Забавные случаи бывают во время спектаклей?
А.Н.: Лучше бы не было. Когда потом вспоминаешь о них, это может быть и смешно, но на самом деле стоит это всем большого напряжения. Например, актер где-то заболтался и не вышел вовремя на сцену. У меня колотун, партнер близок к обмороку, изворачивается из последних сил, чтобы зритель ничего не заметил. Конечно, после спектакля такой забывчивый актер заслуженно получает и от меня, и от партнеров.
«В ДРУЖБЕ Я ВЕРНА»
К.Р.: Вы – духовно богатый человек, у вас интересная, насыщенная жизнь. Ваши друзья, наверно, тоже очень интересные люди?
А.Н.: Я верна в дружбе, поэтому друзья у меня еще с юности, со студенчества. Одна моя близкая подруга, редактор, окончившая журфак МГУ, весьма незаурядная личность, была супругой писателя Валентина Сидорова. Вы читали его книгу «Семь дней в Гималаях»?
К.Р.: Конечно, она была напечатана в одном из толстых журналов и читалась с огромным интересом. В Советском Союзе не часто выходили книги о гималайских махатмах. Я помню то впечатление, которое она произвела на московских читателей. Помню и незамедлительно последовавшую недоброжелательную критику в прессе, чем нас было не удивить в то время.
А.Н.: У Валентина Сидорова своя, очень интересная философия и много последователей. Они дружили со Святославом Николаевичем Рерихом, который часто бывал у него в гостях. К сожалению, муж моей подруги несколько лет назад ушел из жизни…
И еще очень близкий мне человек – известная эстрадная певица Ирина Уварова. После завершения концертной деятельности она у нас в театре заведует музыкальной частью.
КОРОЛЕВСКИЙ ТАЛИСМАН
К.Р.: Можно погладить это мохнатенькое чудо? Оно не укусит? Какая у него шелковая шерстка, а на вид такая жесткая!
А.Н.: Когда его стригут собачьи парикмахеры, то восхищаются: шерсть, как масло! Это лхасский апсо. Раньше такие собаки были только у тибетских монахов, которые иногда дарили их королевским семьям в качестве талисмана. В Европе апсо появились в двадцатых годах прошлого столетия. В Москве есть клуб, который занимается разведением этой породы. Там я и купила эту девочку вместе с именем – Тутси Глория. У нее очень серьезная родословная. Теперь клуб ждет от нас щенков. А у меня она как бы сторож…
КВАРТИРНЫЙ РЯД
К.Р.: А ваш квартирный ряд? С чего начинался путь к этой прекрасной двухкомнатной квартире в элитном охраняемом доме, расположенном, кстати, прямо напротив моей скромной пятиэтажки?
А.Н.: Все очень просто. Сначала я долго жила у маминых приятелей. Потом – в общежитии ГИТИСа. Когда вышла замуж, мы купили двухкомнатную квартиру на Ташкентской улице. Развелись – разменялись. Затем я съехалась с мамой в трехкомнатную квартиру на улице Молостовых. Это – в Новогирееве. Мне было далеко ездить в театр, в Черемушки, и с помощью Комитета по культуре удалось перебраться сюда, рядом с «Бенефисом».
Квартира была новая, но как-то очень безвкусно отделана. Пришлось основательно поработать, чтобы все здесь привести в надлежащий вид. Желто-зеленые обои на редкость противного цвета я заменила светло-салатовыми, с мягким рисунком, в гостиной и светло-серыми в спальне. Я вообще люблю светлые комнаты, у меня и театр-то весь светлый, если вы заметили.
Линолеум в комнатах я застелила паркетной доской «под дуб» – сразу стало уютнее. Вместо пластмассовой ванны купила немецкую чугунную с никелированными ручками. Почему на наших ваннах никогда не делают ручек? Это ведь так удобно.
А вот гарнитур «Мойдодыр» для ванной комнаты у меня отечественный, на редкость удачный, с зеркалом оптимального размера, большими навесными шкафами.
К.Р.: У вас очень просторная ванная комната…
А.Н.: Вы думаете, она такая и была? Нет, её слегка перестроили, благо это было несложно, так как все стенки легкие, не несущие. Ванную объединили с туалетом и теперь появилась возможность немного увеличить коридор – он был очень узкий. Вот эта нарядная плитка до потолка тоже задумана и куплена мной. То же – в кухне. В общем, работа была проделана большая, но зато теперь здесь жить можно.
К.Р.: Я смотрю, у вас много разных кактусов. Вы их разводите, состоите членом общества кактусоводов?
А.Н.: Нет, какое там общество! У меня нет лишнего времени. Я покупаю их в магазине. Просто люблю эти мохнатые колючки – каждая из них очень индивидуальна.
К.Р.: Помимо основной работы обычно бывают увлечения…
А.Н.: Театр – мое единственное увлечение. Впрочем, еще книги. Видите, они здесь заполонили все шкафы, полки, лежат в пакетах, стопками в спальне? Вот мое последнее приобретение – том Криницкого, вы читали?
К.Р.: Н-нет…
А.Н.: Это очень интересный автор серебряного века, рекомендую. А вообще приходите в наш театр. И всех читателей газеты «Квартирный ряд» я приглашаю в «Бенефис». Приходите – будет интересно!
РЕЦЕПТЫ ОТ АННЫ НЕРОВНОЙ
«Мои любимые блюда – это настоящий украинский борщ и жаркое.
Для борща сначала варится мясо вместе с луковицей, которая придает бульону желтоватый оттенок. Затем вы всыпаете туда порезанную свеклу и вывариваете ее до бронзового цвета. После этого закладываете картошечку и отдельно на сковородке готовите пассировку: морковку, томатную пасту или помидоры. Туда же можно порезать вываренную луковицу.
Капусту кладите попозже, чтобы она не переварилась, не стала прелой. Капуста должна чуть хрустеть. Украинцы любят добавить в борщ поджаренные шкварки. Перед концом готовки порезать зелень: сельдерей, петрушку, укроп. К столу подавать со сметаной.
К борщу хорошо испечь пампушки из дрожжевого теста с запеченным внутри чесночком, можно даже целыми зубчиками.
Для приготовления жаркого необходим чугунный котелок. Режете мясо на куски, обжариваете их в чугунке без масла, добавляете растительное масло и лук. Сразу ощутите характерный аромат мяса с луком, потихоньку добавляйте немного воды. Немного, чтобы не ушел аромат. И так несколько раз: как только выпаривается вода, добавляете еще. Когда мясо готово, долейте воды побольше – над мясом – и закладывайте картошечку. Соль и специи добавляйте в самом конце варки, чтобы картошка не задубела.
Приятного аппетита!»