04:59:19
24 ноября 2024 г.

Бюро переводов ALS: отзывы и особенности работы

Астра – одна из компаний-лидеров на рынке переводческих услуг. Для сотрудников здесь созданы все условия для плодотворной работы и открываются новые возможности на профессиональном поприще.Это становится понятнее, если почитать о бюро переводов ALS отзывы в Интернете. Даже новички могут рассчитывать на поддержку со стороны руководства и помощь коллег.

Особенности работы бюро переводов ALS.

Сотрудники ALS могут рассчитывать на:
— достойную зарплату;
— полное соблюдение ТК;
— социальный пакет;
— неограниченные возможности профессионального роста;
— возможность постоянной языковой практики.

Эти принципы подтверждают и интернет-пользователи, оставившие о бюро переводов ALS отзывы в Сети.

А ещё…

— В ALS нет «текучки» кадров.
Большинство сотрудников работают в бюро с момента его основания, а это – один из главных показателей качества работы работодателя.

— Citius, Altius, Fortius! – Быстрее, выше, сильнее!
У всех без исключения сотрудников бюро переводов ALS есть возможность профессионального роста и применения знаний на серьёзных проектах. Возможно обучение и получение образовательных сертификатов за счёт компании.

— «Молодым — везде у нас дорога!»
На работу в компанию берут даже молодых специалистов, и готовы делиться с ними опытом, доверяя выполнение реальных проектов под руководством опытных коллег.

— Уровень зарплаты – выше среднего.
Система оплаты и действующие в ALS тарифы позволяют сотрудникам получать достойную зарплату.

— Здоровая демократия.
В ALS не загоняют сотрудников некие жёсткие рамки, считая, что это может негативно отражаться на работоспособности. Работать можно по свободному графику, и нет строго дресс-кода.

— Отсутствие простоев.
Благодаря прекрасной репутации компании на рынке переводчик услуг, клиенты, а значит и работа в компании есть всегда.

— Стабильность и уверенность в завтрашнем дне.
Солидный возраст компании и стабильность её на рынке даёт сотрудником надёжную почву, чтобы строить самые амбициозные планы.

Бюро ALS отдаёт предпочтение штатным работникам, но при этом руководство компании готово удалённо сотрудничать с переводчиками-фрилансерами. Найденные о бюро переводов ALS отзывы тому подтверждение. Сотрудником компании может стать каждый высококвалифицированный специалист, разделяющий принципы работы ALS.

Отзывы клиентов о бюро переводов ALS.

Алексей Владимирович (alkoval47@bk.ru)
Мне был нужен срочный перевод научной статьи с французского языка, коллега порекомендовал обратиться в бюро переводов ALS. Я человек осмотрительный и для начала пробил другие бюро в небольшом радиусе, дабы ознакомиться с выбором. Сделав вывод, что это сравнительно недорогое место, согласовал сроки выполнения перевода. Думаю, в случае, если бы мне не рекомендовали это бюро, я бы всё равно в него попал после наведения справок. Остался доволен.

Петр Голубев (petrgolub@rambler.ru)
Неоднократно обращался в ALS для перевода договоров на немецкий язык. Пользуюсь услугами бюро уже с 2005, если мне не изменяет память, с тех пор успел похвалить и посоветовать обратиться в ALS, при случае, всем кому можно))
Люди очень обязательные, а сейчас это многого стоит, особенно для меня.

Ляшенко Е.С.
Воспользовалась их услугами, когда срочно нужно было проставить апостиль на документы. Расположены между Проспектом Мира и Рижской, найти легко. Договорилась во вторник и уже в среду всё было готово. До этого момента мне приходилось обращаться в другие бюро, могу сказать, что в целом весьма неплохо работают и место приличное.

Наталья (gerasimenko_natulya@list.ru)
Пользовалась бюро переводов несколько раз, перед новым годом нужно было срочно оформить согласие на выезд ребенка в Италию. Обратилась за помощью в компанию ALS, перевод был сделан в течение 2 дней как и согласовывалось.

Александр (DosSan4es@yandex.ru)
ALS вполне надежное бюро. Обращался по поводу перевода нескольких личных документов. Перевод был выполнен грамотно квалифицированным специалистом. В следующий раз при необходимости обязательно воспользуюсь.

Олег Баринов (olejka.barinov@mail.ru)
Недавно столкнулся с проблемой для устройства на новую работу, понадобился перевод диплома на иностранный язык. Сослуживец дал телефон компании. Все оказалось доступно, документ перевели. Цена вполне устроила.

Борисова (arkada.borisova@mail.ru)
Я сделала заказ на перевод очень трудоемкого текста, хотя сама владею иностранными языками, времени для этой работы не хватило. Отмечу, что в ALS работают квалифицированные специалисты и конечно то, что все было исполнено в срок.

Анастасия Калинина (kalinina.da@bk.ru)
Столкнулась с трудностями. Необходимо было перевести несколько инструкций на немецкий язык. Ранее никогда не пользовалась услугами переводчиков. Выбрала наугад компанию и не ошиблась, довольна качеством. Спасибо АЛС.

Андрей Дудкин (petrovich.dron@bk.ru)
Регулярно пользуемся услугами переводческих бюро, так как часто выезжаем за границу и приходится оформлять доверенности на детей. Обращаемся в ALS уже на протяжении пяти лет. Спасибо за работу.

Максим Колыгин (ivanovich1960g@mail.ru)
Доверяю этой компании.Ни разу не подводили по сроками и качеству переводов. Был случай когда текст был не совсем корректный, но переводчик справился великолепно.Меня устраивает в компании отношение к клиентам, буду всегда обращаться именно к ним.

Похожие записи
Квартирное облако
Аналитика Аренда Градплан Дачная жизнь Дети Домашняя экономика Доступное жильё Доходные дома Загородная недвижимость Зарубежная недвижимость Интервью Исторические заметки Конфликты Купля-продажа Махинации Метры в сети Мой двор Молодая семья Моссоцгарантия Налоги Наследство Новости округов Новостройки Обустройство Одно окно Оплата Оценка Паспортизация Переселение Подмосковье Приватизация Прогнозы Реконструкция Рента Риелторы Сад Строительство Субсидии Транспорт Управление Цены Экология Электроэнергия Юмор Юрконсультация